Текст и перевод песни 澤野弘之 - Vigilante <ver0.5+@>
I
keep
hiding
this
feeling
I
have
for
you
Я
продолжаю
скрывать
свои
чувства
к
тебе.
I
got
regrets
'bout
what
I
was
meant
to
do
Я
сожалею
о
том,
что
должен
был
сделать.
It's
like
you
call
again
and
again
Как
будто
ты
звонишь
снова
и
снова.
Inside
my
head
I'm
going
crazy
В
моей
голове
я
схожу
с
ума.
Heavy
clouds
hanging
on
us
На
нас
нависают
тяжелые
тучи.
But
no
one
is
bringing
you
down
Но
никто
не
сломит
тебя.
Loud
the
in
my
head
Громче
в
моей
голове
...
She
might
not
be
dead
Возможно,
она
не
мертва.
Confess
all
my
heart
Признайся
всем
сердцем.
It
was
the
start
Это
было
начало.
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
I'll
keep
looking
Я
продолжу
искать.
I'll
turn
every
stone
for
you
Я
переверну
каждый
камень
ради
тебя.
Every
night
I
cry
in
agony
for
you
Каждую
ночь
я
плачу
о
тебе
в
агонии.
It's
like
you
call
again
and
again
Как
будто
ты
звонишь
снова
и
снова.
Inside
my
soul,
I
hear
you
calling
В
моей
душе
я
слышу
твой
зов.
Heavy
clouds
hanging
on
us
На
нас
нависают
тяжелые
тучи.
But
no
one
is
bringing
you
down
Но
никто
не
сломит
тебя.
So
loud
the
voice
in
head
Такой
громкий
голос
в
голове
...
Vigilante
might
not
dead
Мститель
может
не
умереть.
Couldn't
confess
all
heart
Не
мог
признаться
всем
сердцем.
The
rainbow
it
was
just
the
start
Радуга-это
было
только
начало.
Wo
oh
o
oh!
Is
there
heaven?
УО-о-о-о!
Есть
ли
рай?
Wo
oh
o
oh!
Is
there
heaven?
УО-о-о-о!
Есть
ли
рай?
Wo
oh
o
oh!
Is
there
heaven?
УО-о-о-о!
Есть
ли
рай?
Wo
oh
o
oh!
Is
there
heaven?
УО-о-о-о!
Есть
ли
рай?
So
loud
the
voice
in
head
(Loud
the
in
my
head)
Так
громко
голос
в
голове
(громко
в
моей
голове)
Vigilante
might
not
dead
(She
might
not
be
dead)
Мститель
может
не
умереть
(она
может
не
умереть).
Couldn't
confess
all
heart
(Confess
all
my
heart)
Я
не
могла
признаться
всем
сердцем
(признаться
всем
сердцем).
The
rainbow
it
was
just
the
start
(It
was
the
start)
Радуга-это
было
только
начало
(это
было
начало).
Wo
oh
o
oh!
Don't
you
know?
(Is
there
heaven?)
О-о-о!
разве
ты
не
знаешь?
(есть
ли
рай?)
Wo
oh
o
oh!
Don't
you
know?
(Is
there
heaven?)
О-о-о!
разве
ты
не
знаешь?
(есть
ли
рай?)
Wo
oh
o
oh!
Don't
you
know?
(Is
there
heaven?)
О-о-о!
разве
ты
не
знаешь?
(есть
ли
рай?)
Wo
oh
o
oh!
Don't
you
know?
(Is
there
heaven?)
О-о-о!
разве
ты
не
знаешь?
(есть
ли
рай?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 澤野弘之
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.